• The Communicative Implications Of Nigerian English Usage

  • CHAPTER THREE -- [Total Page(s) 4]

    Page 1 of 4

    1 2 3 4    Next
    • CHAPTER THREE

      3.0 Nigerian English Variants/Features

      Scholars agree that certain peculiarities characterize Nigerian English variants. Onuigbo and Eyisi (66) observe that “The peculiarities of the socio-cultural derivations form the major feature of Nigerian English usage” They further affirm that “some of these derivations are too circumscribed and limited in scope even within Nigerian situations to be part of a local standard”. Consequent upon this, they amplify Spencer’s view regarding the lexical items that have been evolved by Nigerian users. He says that these item “have developed special meaning… and may not fit into the emerging Nigerian standard English” (41). The variants are particularly noticed in the areas of syntax, lexis, slang phonology and semantic shift.

      3.1. Nigerian English Syntax

      Syntax means sentence construction, that is, how words group together to make phrases and sentences”. Tallerman (1) The major concern of syntax is the study of sentence structure. These sentence structures are realized by “word order”. Word order is very crucial in the structural organization of any language, Boadi, Grieve and Nwankwo explain that it is the regular “formal” patterning of the elements of language into larger predictable structures which makes it possible for one person to communicate with another. If there were no such regularity, communication would become impossible. (26) Jowitt (107) substantiates this view when he states that Syntax often deals with structure, use and meaning as well as with the combinatorial properties of such words and so trespasses upon the territory of morphology, lexis and semantics. The above function of syntax helps Boadi, Grieve and Nwankwo to distinguish the differences in the structure and meaning of these expressions: The dog bit the man The man bit the dog The differences in the meaning of these expressions are informed by the word order of these lexical items even though their constituents are the same. One major feature or peculiarity of Nigerian English is its unique syntax. This arises from the distortion by some users, of the structural pattern, of the standard variety with a view to creating or adding “Nigerian flavour” to them. Let us consider the following expressions often found in the speeches and writings of a majority of Nigerian users of English.

      The list is inexhaustible. Many other instances abound in the speeches and writing of some Nigerian users. Time and space cannot allow further catalogue of these syntactically deviant expressions. 3.2. Nigerian English Lexis Lexis is the totality of the vocabulary stock of a language. Hudson (22) defines it as “the individual bits of a language”. Language over time develop new lexis and, with time also, certain lexical items become clichés and often times used sparingly. Nigerian English lexis could be said to have certain indexical markers that completely mark them out from the standard variety.

      Jowitt (130) identifies the following among others as the indexical markers of Nigerian English lexis.

      1. Local coinages that conform with standard English (SE) morphological principles.
      2. Extended/Restricted meanings of SE words and expressions.
      3. Foregrounded SE words or expressions which have been cliches
      4. Words and expressions derived from people.
      5. Loan words and expressions
      6. Slang

  • CHAPTER THREE -- [Total Page(s) 4]

    Page 1 of 4

    1 2 3 4    Next
    • ABSRACT - [ Total Page(s): 1 ]AbstractThis study was aimed at investigating the communicative implications of NigerianEnglish usage. It explored, extensively, the peculiarities of this variety. Thestudy employed normative research approach where in addition to theresearchers’ participant discussions with various categories of Nigerian users ofEnglish, made an extensive impressionistic study of copious literature. Fourresearch questions guided the study with a view to discovering the degree towhich Nigerian English is ... Continue reading---

         

      TABLE OF CONTENTS - [ Total Page(s): 1 ]Table of ContentsTitle Page - - - - - - - - - iiApproval Page - - -- - - -- - - iiiDedication - - --- - - - - - - ivAcknowledgement - - - - - - - vAbstract - - - - - - - - - viiTable of Content - - - - - - - - viiiCHAPTER ONEIntroduction - - - - - - - - 1Background to the Study - - - - - - 1Statement of the problem - - - - - - 8Objectives of the Study - - - - - - - 9Relevance of the Study - - - - -- -- 10Scope of the Study - - - - - - - 11Research Questions - - - - - - - 11Methodology - - - - - ... Continue reading---

         

      CHAPTER ONE - [ Total Page(s): 4 ]CHAPTER ONE1.0 INTRODUCTION1.1 Background to the StudyCurrent thinking on the global role or status of the English Language reveals that English is no longer the exclusive property of Britain, America, Canada etc.(Oluikpe 15), Barber 235). The profuse diffusion of the language to the various corners or regions of the world today raises the status of the English language as a world language or an international language. Akwanya affirms that “English is probably the language with the greates ... Continue reading---

         

      CHAPTER TWO - [ Total Page(s): 6 ]Uzoezie’s “Probable Nigerian Englishes” adds more confusion to the situation. He quotes Ikara who gives the vivid picture of English at a crossroad in Nigeria thus it may even be safer to say that there is no such specific super – ordinate variety of standard Nigerian English; but a range and variety of Nigerian Englishes, each reflecting the cultural experiences of particular users and linguistic influences of their first language (173) .Furthermore, Ker (125) makes so ... Continue reading---

         

      CHAPTER FOUR - [ Total Page(s): 2 ]Loan translation or loan creation is a clear evidence of interference factor which in turn is the aftermath of language in contact. (Anyadiegwu - 61 - (89), Akindele and Adegbite (146) semantic contrast, outright word invention, loan creation etc, no doubt, constitute gross linguistic barriers. A native speaker or other users of English outside Nigerian environment are bound to be cut off from communication whenever these lexical items are used in the above senses. Nevertheless concerted efforts ... Continue reading---

         

      CHAPTER FIVE - [ Total Page(s): 1 ]CHAPTER FIVE 5.0 Summary, Conclusion And Recommendation This chapter concluded the research report and made some suggestion and recommendations based on the discoveries. 5.1 Summary of the Study The major concern of this research was to evaluate the communicative implications of Nigerian English usage. The status of the English language as a world language, its relevance and role as an official language in Nigeria informed the need for a critical evaluation of the implications of the Nigerian En ... Continue reading---

         

      REFRENCES - [ Total Page(s): 1 ]WORKS CITEDAdedeji, E. O. “Communicative Competence in English Language: Itsrelevance to technology / Vocational Education in Nigeria” in AdegbiteW. and Olaide, B. (eds) English and Challenges of Literacy in the 21stCentury Lagos: Olivetree Publishing Ventures, 2008 pp. 74 - 84Akindele, F. and W. Adegbite. The Sociology and Politics of English inNigeria: An Introduction. Ile-Ife: Obafemi Awolowo University pressLimited 1999 pp. 58Akindele, F. and W. Adegbite. The Sociology and Politi ... Continue reading---